Une lettre de Maître Aramaki

Une lettre de Maître Aramaki

Et un aperçu de la situation dans les ateliers de travail du bois


Ces derniers mois, nous avons passé beaucoup de temps à publier nos interviews enregistrées lors de notre visite des derniers ateliers travaillants le bois au Japon cet été. Les interviews de Maître Aramaki et de Maître Matsuzaki sont déjà disponibles et l'interview de Maître Nidome le sera bientôt également. À la suite de notre rencontre et conformément au sujet abordé dans ces interviews, Maître Aramaki a envoyé une lettre à tous ses partenaires pour leur présenter la situation de son atelier. Voici une traduction libre de cette lettre.

L'atelier de Bokken Aramaki

Maître Aramaki à l'atelier

Le contexte

Comme nous l'avons énoncé plusieurs fois au cours des dernières années, dans un monde aux ressources limitées, dans un pays qui voit sa population décroître d'année en année, l'artisanat souffre.
Nos artisans se préparent à d'autres luttes supplémentaires : pénurie de bois, pénurie de main-d'œuvre, vieillissement de la population, etc. Nous avons déjà mentionné ces sujets dans de précédents articles de blog.
Cela a également été discuté en détail dans nos vidéos publiées récemment sur YouTube.
- L'atelier Aramaki : Interview de Aramaki Yasuo
- L'atelier Matsuzaki : Interview de Matsuzaki Yoshiaki
- L'atelier Nidome : Interview de Nidome Yoshiaki

La lettre

Chers partenaires,

Merci beaucoup pour votre soutien continu.

L’atelier de Budo Aramaki a connu 20 années merveilleuses depuis la reprise par la troisième génération (Maître Aramaki Yasuo). Au cours de ces 20 années, les prix ont été stables malgré une situation en changement.

Vous trouverez ci-joint un document sur le statut des forêts du sud du Kyushu et de l'approvisionnement en bois, rédigé par le professeur Taka, universitaire à Kyushu et travaillant sur le sujet.

Note de la rédaction
Le document montre qu'il y a 20 ans, les arbres feuillus représentaient 21,4% de la production totale des troncs avec 8 423 m3. À l'époque, les conifères représentaient 78,6%, avec 30 970 m3 produits annuellement.
Aujourd'hui, les feuillus représentent 1,3% avec seulement 2 347 m3 contre 98,7% et 176 879 m3 pour les conifères.
Les conifères ne conviennent pas à la fabrication d'armes en bois et la production d'arbres feuillus a diminué de trois quarts.

De plus, la largeur des troncs a considérablement diminuée et il existe désormais une offre concurrentielle sévère sur le marché du bois.

Comme vous le savez peut-être, limiter la taille des arbres feuillus permet de contrer le réchauffement climatique et est donc l'une des principales raisons menant à cette situation.

En parallèle à la diminution du nombre d’arbres coupés, la plupart des scieries ont fermé, ce qui a entraîné une diminution de la production d’outils utilisés dans les scieries et donc une augmentation de leur prix.
En tant que fabricant, et pour préparer l'avenir, nous devons stocker des outils tant que leur prix est raisonnable.
En outre, les prix du papier émeri et des autres outils de polissage ont également augmenté de manière significative.

Pour assurer l'avenir, nous menons des recherches sur de nouveaux matériaux pour à la fois nos outils et la matière première de nos produits. Nous sommes également préoccupés par le manque de successeurs dans le secteur et nous devons trouver un moyen de résoudre ce problème.

Nous avons besoin de votre coopération et de votre compréhension face à cette situation. Par conséquent, nous vous demandons humblement d'accepter les nouveaux prix joints à cette lettre, à partir de janvier 2018.

Cordialement

L’atelier Aramaki

Notre état-d'esprit

Nous étions vraiment heureux lorsque nous avons reçu cette lettre, et c'est pourquoi nous avons voulu la partager avec vous.
Il était temps qu'ils augmentent leurs prix. Comme Maître Aramaki, Maître Matsuzaki a confirmé dans son interview qu'il n'avait pas augmenté ses prix depuis 20 ans, et Maître Nidome a indiqué que la région de Miyakonojo, et en particulier dans l'industrie du bois, a le taux de rémunération horaire le plus bas de tout le Japon. Toute proportion gardée, le salaire de ces artisans correspond à environ la moitié du revenu moyen en Europe occidentale ou en Amérique du Nord. Ne trouvez-vous pas que ce chiffre est en décalage par rapport au talent de ces artisans qui ont passé toute leur vie à peaufiner leur art ? Nous le pensons.
Tous les artisans ont mentionné qu’ils envisageaient déjà une potentielle augmentation des prix dans les prochaines années. Mais nous sommes convaincus que Seido soit en fait le premier partenaire à leur avoir recommandé cette augmentation des prix et que nos interviews publiées sur YouTube aient contribué à une prise de conscience globale sur la situation au Japon, confortant nos artisans à avancer vers cette idée.
C’est là que nous nous sentons utiles, car nous avons aidé à changer les mentalités, à évoluer, et à aller de l'avant en s'attaquant aux problèmes mettant en danger leur avenir.
Nous sommes à votre service et à celui de nos artisans partenaires, et nous sommes heureux de constater que nous agissons de la bonne manière des deux côtés.

3 commentaires - Une lettre de Maître Aramaki


Publié par Jean-Pierre Tremblay le .

Congratulations for your historical master knowledge and commitment of continuing this wonderful art.
Domo Arigato.
Thank you.
Merci
Jean-Pierre
Iaido boshido Quebec Canada .


Publié par Jean-Pierre Tremblay le .

Congratulations for your historical master knowledge and commitment of continuing this wonderful art.
Domo Arigato.
Thank you.
Merci
Jean-Pierre
Iaido boshido Quebec Canada .


Publié par Joris Somers le .

Fair play, fair prices!


Laisser un commentaire

Inscription à la newsletter

1 à 2 emails par mois maximum. Nous ne partageons pas vos données.